1 Feb 2016
モントリオールは、冬の間非常に寒くなります。
平均温度は約-10℃です。それはとても寒いです。
ただしこの温度は、スキー、スケート、ホッケーに最適です。これらはカナダで非常に人気のある冬のスポーツです。
約 3 〜 4 ヶ月間雪が溶けません。したがって我々 は室内でサッカーします!
本当に冬の間は日本の暖かい温度が好きです。
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
1 Feb 2016
モントリオールは、冬の間非常に寒くなります。
平均温度は約-10℃です。それはとても寒いです。
ただしこの温度は、スキー、スケート、ホッケーに最適です。これらはカナダで非常に人気のある冬のスポーツです。
約 3 〜 4 ヶ月間雪が溶けません。したがって我々 は室内でサッカーします!
本当に冬の間は日本の暖かい温度が好きです。
この記事へのトラックバックはありません。
暖かい日本?に、お帰りなさい!…って感じかな。
フットボールパークの辺りも、風が冷たくて辛いでしょう。
ウォームアップは充分に、怪我にお気をつけ下さいね〜。
今年も頑張りましょう! 期待してます。
チャオ!
写真のスケートリンク、背景の建物に合っていてとてもきれいです。
ジェンさんは、ここでスケートされたのでしょうか。
今年も、ステラでプレーしてくれてありがとう。
応援してます。
“かんしゃのゆうべ”で、すこしおはなしさせていただいたとき、
とてもJapaneseがじょうずになっているのに、びっくりしました。
とくに漢字(かんじ)はむずかしいとのことですが、
ぼくも、おなじです(^_^;)。
Stellaにきたばかりのころ、
はじめてのEnvironmentで、ことばもわからず、
Tense expressionを、くずさなかったJenさん。
いまでは、すごくよいo(^-^)oばかりがみられるようになって、
とてもうれしいです。
MontrealよりあたたかいJapan、もうすこしつづきます。
たくさんenjoyしてください。
Bonjour and Happy new year !!
And welcome back to warm(???) Japan, Gen !!
For me, it is so cold everyday in Japan.
I heard Taiwan had snow several days ago, is it right, Miss Pao ?
The picture is so beautiful, did you take it by yourself ?
I would like to visit Montreal someday in summer (laugh).
I went to the NFP last Sunday to see the training game.
And I found someones gained their weight (laugh), still, you looked thinner compared to a few months before.
I think you are professional, Gen (^^).
I am hoping so much that Nojima Stella will win the pennant of the Nadeshiko 2nd division this year !!
ここ岡山は雪が積もるのが珍しいですよ!!!!!:)))))))笑。
寒い地域に住む人は寒いのが好きなのかと思ったら温かい方が好きなんですね!!!!!!!!:))))))))))笑。
僕も年齢を重ねて寒さが嫌になってきましたよ!!!!!!:PPP
寒いですけどお互い頑張りましょう!!!!!:))))))
お疲れ様でした!!!!!:))))
ジェンさんのモントリオールのsnapshotは、本当に寒さがつたわる1枚ですね。
カナダではスキーやスケート、ホッケーが人気とのことですが、とくに、アイスホッケーは、オリンピックなどで、いつも優勝あらそいをしているような印象(いんしょう)があります。
ともかく、暖かいところが好きとのこと(東京や神奈川は、日本のなかでも、暖かなところです。)で、今年もStellaでプレイしてもらえるということは、たいへんにこころづよいです。
Stellaは、カナダのアイスホッケーとおなじように、今年も優勝あらそいをすることになると思いますが、その優勝あらそいからぬけだし、優勝を勝ち取ってください。
がんばれ、Stella !
陽子ちゃんは、冬季スポーツできるの?笑。寒いけど頑張ってね!